Tja liebe Gemeinde der Blog-Leser, da haben die Apple-Namensfinder aber derb reingegriffen in den Matsch der Fehlbarkeiten Was eigentlich eine logische Weiterentwicklung sein sollte (IPhone -> IPad), entwickelt sich, zumindest in Bezug auf den Namen, als Lachnummer im englischen Sprachgebrauch. Denn “Pad” heisst übersetzt nichts anderes als “Damenbinde” LIES MAL HIERUuuuuh, na wenn das nicht ein absoluter Frauenrenner wird
Ausserdem in diesem Artikel zu lesen: Weitere Firmen kündigen einen “Pad” an
.